May 20, 2013
---Chikamori
Hiroyuki Clinic---
On the
12th
we had a clinic with Chikamori Hiroyuki. We worked on getting our
horses to listen to our legs instead of relying on just our hands or
using the crop, etc. We did a lot of tight turns using only one hand
on the reins and leg pressure. And of course we all had our crops
taken away at the beginning. I was riding Macaron, and he bucks a lot
when you use too much leg pressure, so I was a little worried about
how he would be, but the exercise worked really well for him. I hope
he improved from the exercises.
5月12日はクリニックに出た。手や鞭に頼るんじゃなくて、脚の合図が馬に分かりやすくなるようにした。それをするために手綱を片手に持って、脚だけで小さな巻き乗りを何回も練習した。でもちろん、最初から鞭が没収されたんだ。その日はマカロンに乗って、いつも最初に脚を使うとき跳ねるんだからちょっと心配したけど、その意味で脚の合図に敏感だからこの練習は多分、マカロンにぴったりだったのかなぁと思う。
I
understand where Chikamori-san is coming from in trying to get riders
away from using the crop. If you rely
on it too heavily, and if you
use it inappropriately, your horse will just replace the actual aid
with the crop and eventually only listen to you when you use it
rather than listening to your
actual aids. However, I don't
think that the crop should be ignored altogether. When used
appropriately, it has its place in reinforcing aids so your horse
can't get away with bad habits. I
think that knowing when to use it (i.e. as a reinforcement of your
aids rather than as an aid itself) is the most important part.
---Higashi Kanto
Horse Show---
The
following Thursday (the 16th) we headed up to Higashi Kanto Horse
Park for the JEF*** CSI* show. Thursday was set-up
and a day for trainers to do warm-up rounds so I mainly helped tack
up and set up our stall area for the weekend. I did 90cm all weekend
since this was my first rated show in Japan. On Friday I had my first
class. My pace was too slow and I had two knock downs, but I managed
to pull off a really hard turn after one of the jumps. Not a great
way to start off the weekend, but I guess you have to start
somewhere. On Saturday, my time was decent but I had a freak
knock-down at fence two. My horse stuck out his back leg funny when
he jumped and kicked the front rail on the oxer. That kind of sucked
because I knew there was nothing I could have done differently to
change it. Then, on Sunday we had a really awesome course. It started
on a broken line with a roll back to an oxer (there were three
different ways you could take the roll back depending on how brave
you are), to a big oxer at the end of the arena, and then to a triple
outside to a diagonal line
(with the option for a tight
inside turn), finishing on an outside line (also an option here for a
tight turn before the line). I took the second tightest turn on the
roll back because I was worried that if I did the 180 then I would
loose too much pace, but then when I got to the triple I went a
little slow and added. In the
end, my time was just okay, but I had a clear round. I ended up
finishing in 5th
place, only a couple hundredths of a second ahead of 6th
(*.*) (This is the course in the video btw)
次の木曜日は東関東ホースパークの試合だった。木曜日はインストラクターがフレンドシップに出て、金曜日からは本番。これは私の日本での始めての試合で、90センチに出た。金曜日はちょっと遅くて、落下があった。土曜日は時間はまあまあだったけど、また落下。日曜日はペースがちょっと遅かったけど、クリアーだったので5位だった。
I feel
like this weekend I was really able to improve my riding a lot and
learn a lot about managing pace and turns together on course (I mean
it is called “speed and handiness” after
all). There
were a lot of impressive riders there so I feel like I learned a lot
just from watching them as
well. I
hope to be able to go again
soon!
試合に行って、少しだけ自分の騎乗を上達できた気がする。それに、乗馬の本当にうまい人が何人もいて、その方々を見るだけで、色んなことを学ぶことができた。
May 24, 2013
---Chiba-kun
Visit---
On the 21st,
I stopped in to visit a nursery school because a co-worker needed
some photos for a flyer about the upcoming Prefectural Citizen's Day.
Chiba-kun, the giant red dog mascot of Chiba Prefecture, was visiting
the children for a half hour that
morning, so I went to watch and
take some photos. Let me just say it was nice to not be the one
getting stared at for once. **phew** Apparently
man-dressed-as-giant-red-dog overshadows gaijin (thank god).
Anyway, the kids were pretty cute, I took a few steps towards
overcoming my fear of people in giant mascot costumes by meeting the
poor man who had to be stuffed inside the stifling body, and I got
out of the office for a few hours, so I would say the trip was a
success.
| Chiba-kun dancing with the kids |
21日は、県民の日の情報のために幼稚園で写真をとりに寄ってきた。理由は、その日に千葉県のゆるキャラー、チバくんが30分ぐらい子供たちと遊びに来ていたからだ。子供がかわいかったし、きぐるみの恐怖症をちょっと乗り越えたし(笑)、少しだけパソコンから離れられたから、大成功だと思います。

No comments:
Post a Comment